Eclipse Phase 2e édition 539
Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Eclipse Phase
Un financement participatif ça mettra tout le monde d'accord en bon ou en mauvais, mais faudrait peu être accepter de ne pas l'avoir 15 jours après la fin du financement en pdf. Histoire que si le financement n'est pas atteint il n'est pas dépensé de l'argent en traduction pour rie .
Comme ça a été dit plus, le FP n'est pas une réponse car ce n'est pas gratuit pour l'éditeur.
Il doit :
- consacrer de la ressources interne pour mener le truc à bien même si le cash est dispo
- sacrifier d'autres gammes plus rentables en terme de calendrier et donc trésorerie
Si c'était si simple et sans autres coûts induits, ils l'auraient déjà fait.
La communication de SK semble dire en creux : la gamme a dû demander beaucoup de travail pour un retour j'imagine pas suffisant (on ne serait pas en train d'en parler autrement). (@SK tu noteras toutes les précautions oratoires).
Je ne vois qu'une seule chose qui aurait du sens en terme de business : un coup de poker avec la V2. Les LBD se vendent beaucoup mieux que le reste (source : Damien C à maintes reprises) et la V2 a des qualités intrinsèques qui l'ouvrent à un large public par son système et la pédagogie de la présentation de l'univers.
Mais c'est un pari pour BBE, de la pure stratégie d'entreprise.
Bon, j'arrête de parler à la place de BBE, je ne suis personne.
- Fabien4927
Non, c'est juste qu'une PP à risque zéro nécessiterait un temps de livraison long, comme Dohnar l'a fait remarquer à juste titre. Ça reste une solution possible, amha.
Les auteurs ont choisi de publier Eclipse Phase sur un modèle éditorial qui ne repose pas sur le fait de ressortir un nouveau livre de base juste pour l'argent à court terme, c'est un peu plus inhabituel et complexe dans ce cas. Ils ont au contraire misé sur une gamme pérenne comprenant un corpus de référence sans équivalent en hard SF et qui fait la richesse du jeu. La V2 propose principalement une évolution des règles, en plus d'une grande qualité éditoriale, certes, mais tout le reste du jeu repose sur le travail publié en V1. Vu la complexité de l'univers, le livre de base c'est juste l'apéro. Les menaces d'extinction de l'humanité, ces X-Risks, sont une pierre angulaire du jeu. La problématique n'est pas celle de Shadowrun qui republie sa gamme de suppléments après un nouveau livre de base.
C'est compliqué car extrêmement ambitieux, donc ils sont passés par des FP, du POD, tous les PDFs gratuits, une licence Creative Commons, etc. Sur le long terme c'est financièrement rentable, mais faut pas rater la marche car ça tient uniquement à une qualité et un engagement sans faille de l'éditeur et des soutiens. Au bout c'est un jeu extraordinaire.
Si BBE étudie toujours une solution c'est qu'ils ont certainement conscience de tous ces paramètres, ce que semble confirmer Skarn Ka. Je comprends qu'en VF les PDFs gratuits ne sont sûrement pas possibles, ni traduire les suppléments moins centraux ou tous les scénarios, mais puisqu'ils aiment ce jeu je veux bien croire qu'ils réfléchissent encore à la suite, tant ce serait ballot de publier la V2 sans le corpus de référence complet plébiscité sur lequel elle se fonde et qui fait la réputation du jeu.
J'entends bien la question des chiffres de ventes, c'est pourquoi je serais surtout déçu si une PP n'était pas tentée pour résoudre le dilemme. En effet, ce n'est que grâce au FP que la VO a été possible car ce jeu est réellement atypique.
J'ai déjà dit que je me fiche du délai de livraison pour X-Risks ?
En y réflechissant, je me dis que BBE a aussi un autre problème potentiel avec la gamme : les suppléments V1 restent compatibles, merveilleux pour ceux qui les ont déjà (comme moi, gnignigni ^^). Mais pour ceux qui se lanceraient avec l'arrivé du LdB V2, comment fait-on ?
Les tirages VF sont déjà en partie épuisés, et les réimprimer à l'identique paraitrait peu pertinent. Les repenser pour en faire un matériel exploitable et approprié à la V2 demande un travail d'édition colossal, sans même évoquer le fait que les termes du contrat entre Posthuman et BBE ne le permettent peut-être pas (je n'en sais rien).
Bref, je comprends que ça soit un casse-tête.
A mon humble avis, le casse tête (hors chiffres) est pour le consomateur... L'éditeur, à partir du moment qu'il décide de publier un livre (pas forcément toute la gamme d'ailleurs), n'est tenu "que" à livrer la traduction de ce livre. S'il y a des références à des livres qui ne sont pas paru dans sa langue (chez le même éditeur ou pas), il peut, par avenance envers les lecteurs, pointer les livres originaux. Il peut même ne rien pointer du tout et simplement informer qu'il faut se référer à des livres en VO et qu'on se débrouille. La cohérence d'une gamme n'est pas un sine qua none à la publication d'un titre.
Pour ce qui est du FP, personne n'oblige ni des dates de livraison prochaines, ni un montant de 5k pour être lancer... Le palier : traduction + pdf à 50k ne me semble pas déconnant, mais si le chiffre est encore bas, alors 100k. Si c'est pas atteint, c'est pas grave, au moins on aura su que c'est le niveau de vente nécessaire pour que ce soit viable. Si ça ne l'est pas, alors on le saura aussi et des félés se lanceront peut-être dans une traduction fan-made non officiel, ou non. Et si la livraison est pour dans 2 ans, on sera aussi fixé. Évidemment, la date de livraison et le montant demandé influeront sur la popularité de la campagne, mais rien ne dit son issue.
J'espère que nous auront la V2, qu'elle marchera tellement bien qu'il y aura une nouvelle demande pour les suppléments de la V1 et qu'une nouvelle ère de joueurs d'EP naîtera, et avec elle, la complétion de la V1 et pleins de supplément V2
En y réflechissant, je me dis que BBE a aussi un autre problème potentiel avec la gamme : les suppléments V1 restent compatibles, merveilleux pour ceux qui les ont déjà (comme moi, gnignigni ^^). Mais pour ceux qui se lanceraient avec l'arrivé du LdB V2, comment fait-on ?
Pas évident, hein ?
En y réflechissant, je me dis que BBE a aussi un autre problème potentiel avec la gamme : les suppléments V1 restent compatibles, merveilleux pour ceux qui les ont déjà (comme moi, gnignigni ^^). Mais pour ceux qui se lanceraient avec l'arrivé du LdB V2, comment fait-on ?
Pas évident, hein ?
Skarn Ka
La mise à dispo des PDF de la V1 en bundle ça pourrait le faire non ?
En fait personnellement je ne vois pas où est le problème. Les gens qui commenceront en V2 pourront toujours avoir accès à l'achat des PDF de la V1 donc au fluff. Et peut être que la solution serait de permettre pour la V1 du POD pour ceux qui voudront des livres en arbre mort.
Le manuel seconde édition c'est 430 pages pleines à craquer, de setting et de règles...ça se digère pas en 2 semaines
Un peu comme Pretre, je vois pas forcément le problème. La v1 reste la v1. Pas de remaquettage, ni rien. Posthuman fait comme ça également.
Par contre, clairement annoncer la couleur.
Pourquoi pas une PP du ldb v2 qui permette de prendre la tendance de ceux qui sont intéressés par les suppléments v1 non disponibles en physique et si une réimpression est envisageable financièrement pour bbe.
Vu qu'on voit le nb de participants / pledge, bbe peut avoir une tendance.
Si pas de Xrisks, l'hypothétique V2 française se fera sans moi, et je parle au nom de ma table avec qui j'ai pas mal échangé sur le sujet, vu qu'on adore discuter du jeu et de sa gamme. Pas question de passer notre vie à switcher entre recueils VF et VO. Si je dois passer à l'anglais, j'y resterai, et mes joueurs aussi.
Contrairement à ce qui a été dit plus haut, je pense qu'il est de la responsabilité morale d'un éditeur de fournir un corpus minimal pour un jdr, en l'occurence les "gros" bouquins reliés dont Xrisks fait partie. Je ne parle même pas des formats brochés ou plus petit comme le Morph Recognition Guide...
Quant à la réponse de Skarn il y a un moment... Oui, c'est sûr, il y a des réalités économiques, et on fait tous des "choix éclairés". Le nôtre, ce sera de ne plus soutenir un éditeur en qui on a perdu confiance dans ses futurs projets.
- Laurendi
- et
- UneVoix
Malheureusement, ils indiquent dans les commentaires qu'effectivement "à ce jour, aucune décision de prise"
Allez hop retour au message de Skarn Ka
Dans ce cas pas de débat, tu es en anglais sur toute la gamme et tu ne te poses plus de questions sur la date de sortie des traductions. Gros avantage, tu peux profiter des articles publiés sur le site.
Tu as aussi la possibilité de créer un lexique et profiter des deux versions. Tout un ensemble de solutions s'offrent à toi
J'ai tendance à penser que le corpus minimal pour un JDR, c'est le(s) bouquin(s) qui permet(tent) d'y jouer. Ce que fait très bien le livre de base tout seul.
Je comprends très bien l'envie de voir l'intégralité de la gamme traduite, mais si X-Risk ne sort pas en VF, ça n'ampute en rien les autres suppléments de leur intérêt et jouabilité. (et honnêtement, en terme de traductions, Eclipse Phase s'en sort mieux que d'autres gammes)
- frantz-1026
Et en plus Rob Boyle, le met à disposition sur son site
J'ai pas trop insisté parce que je vois qu'il y a un blocage, mais ayant toute la gamme en VO :
- le bestiaire de x-risk est un somme de créature déjà rencontrées dans les scénario pour moitié
- les autres parties sont des généralités ou des actus/plot façon SOTA63 et 64 pour Shadowrun qui sont très bien mais non nécessaires
Je n'ai pas attendu 7 ans entre 2009 (LDB) et 2016 (X-risk) pour commencer à jouer.
- Laurendi
Cela eut été dommage ?